SARAJEVO, 6. jula (FENA) - "Goethe institut u Bosni i Hercegovini, putem live streama na Facebook stranici Goethe instituta, 7. jula ove godine organizirat će javnu sesiju posvećenu životu i djelu austrijsko-njemačkog moderniste Lea Perutza.
O tom književniku, koji je po mnogo čemu jedan od najdojmljivijih predstavnika evropske književnosti 20. vijeka, govorit će njegovi prevoditelji u BiH, germanisti Irma Duraković i Vahidin Preljević.
Gosti će govoriti o tome kako je moguće da jedan takav autor i danas ostane jako malo poznat i prepoznat u okvirima evropske proze, ali i o specifičnostima praške moderne, pitanjima žanra i promjenama paradigmi književne recepcije, koja je nekad Perutza smatrala zabavnim piscem.
Leo Perutz (Prag, 1882 – Bad Ischl, 1957) ubraja se u najintrigantnije autore austrijsko-njemačke moderne. Za života se više smatrao ‘zabavnim’ autorom, premda su se o njemu izrazito pozitivno izražavali veliki književni kritičari i pisci, kao što su Kurt Tucholsky, Fridrich Torberg, Egon Erwin Kisch, Siegfried Kracauer, Herman Broch, Walter Benjamin i mnogi drugi.
U mnogo čemu se smatra književnim srodnikom Franza Kafke, s kojim dijeli ne samo mjesto rođenja nego i doživljaj svijeta, karakterističan za onu prašku književnu modernu koja je stvarana na njemačkom jeziku.
Borges ga je još četrdesetih godina proteklog stoljeća uvrstio među najveće evropske pisce književne fantastike i kriminalističkog romana, a najpoznatiji je “Noću ispod kamenog mosta”.
Sesija se organizira u okviru projekta, platforme za diskurs savremene kulture u BiH i Njemačkoj Kunstforum. Poseban fokus Kunstforum projekta usmjeren je na tematizovanje savremene njemačke kulture i umjetnosti te njenog uticaja i veza s prostorom nekadašnje Jugoslavije, saopćeno je iz Goethe instituta u BiH.
(FENA) M. L.